Mientras estaba sentado en el pasillo de los Juzgados de guardia, esperando a que llegara el abogado del detenido al que iba a asistir como intérprete, conocí a Ibrar. Ese joven de sur de Pakistán lleva tres años en España. Vivía otro año más en Republica Dominicana. Dice que allí se está bien si uno viene a vivir sin pensar en ayudar a su familia y ahorrar dinero. “Lo justo”, añadió. Ibrar trabaja como intérprete de urdu para la misma empresa que me contrata a mí y, mientras esperábamos, comentábamos el trabajo, lo que se paga, etc. Entonces le dije:
- Este trabajo está bien, si tienes otro más, por las tardes, o por las noches.
- No,… claro. Yo tengo otro trabajo.
- ¿Sí? ¿Donde trabajas?
- Es una empresa de Sant Andreu de la Barca que pinta la señalización en las carreteras. La empresa está allí pero trabajamos por todas partes.
- Y, ¿qué tal?
- Bien. Tengo contrato de jornada completa. No está mal.
- Pero, también estás todos los días en los juzgados.
- Sí pero el otro trabajo es por la noche. De diez a seis.
- ¡Todas las noches! Pero, ¿cuando duermes?
- Bueno el trabajo es hasta las seis pero muchas veces acabamos a las cinco, cinco y media y me voy a mi casa. Duermo hasta las nueve y vengo aquí. Luego depende, si me da tiempo duermo un par de horas antes de ir a trabajar por la noche.
- Y ¿cómo lo aguantas todos los días?
- Bueno, es duro, pero yo no me pienso quedar a vivir aquí. Un par de años más y vuelvo a mi país. Abro mi negocio…y ya está…. – se frotó la cara con las manos, estiró las piernas y dijo - Es duro vivir lejos.
Más duro es llamarlo "vivir".
- Este trabajo está bien, si tienes otro más, por las tardes, o por las noches.
- No,… claro. Yo tengo otro trabajo.
- ¿Sí? ¿Donde trabajas?
- Es una empresa de Sant Andreu de la Barca que pinta la señalización en las carreteras. La empresa está allí pero trabajamos por todas partes.
- Y, ¿qué tal?
- Bien. Tengo contrato de jornada completa. No está mal.
- Pero, también estás todos los días en los juzgados.
- Sí pero el otro trabajo es por la noche. De diez a seis.
- ¡Todas las noches! Pero, ¿cuando duermes?
- Bueno el trabajo es hasta las seis pero muchas veces acabamos a las cinco, cinco y media y me voy a mi casa. Duermo hasta las nueve y vengo aquí. Luego depende, si me da tiempo duermo un par de horas antes de ir a trabajar por la noche.
- Y ¿cómo lo aguantas todos los días?
- Bueno, es duro, pero yo no me pienso quedar a vivir aquí. Un par de años más y vuelvo a mi país. Abro mi negocio…y ya está…. – se frotó la cara con las manos, estiró las piernas y dijo - Es duro vivir lejos.
Más duro es llamarlo "vivir".
Comentarios
Visegrad *
Soñaba con Visegrad
el puente, Ivo Andric, el Drina,
nexo entre culturas, occidente, oriente ...
Estuve en Visegrad
hace un mes,
el Drina fluia lentamente
Estuvimos en un bar
contemplábamos el puente al anochecer,
sonaba de fondo Eros Ramazotti
se respiraba paz, aparente paz.
Un mes después
Internet, google
quería tener nuevos recuerdos, saber más
y veo
enlaces que me llevan al Tribunal de la Haya, Amnistia Internacional, Ongs ...
Veo refugiados, muertes, asesinatos, genocidios ...
El sueño se desvance,
Los sueños, sueños son
Me vienen escalofrios, miedo
de lo que es capaz la condición humana
¿porque ?, ¿ para que?
* En mi caso el lugar es Visegrad, pero puede extrapolarse a tantos y tantos lugares
el puente de Drina es un símbolo muy importante en la historia de los Balcanes porque representa la triste y violenta fatalidad de estas tierras condenadas a estar en el camino de paso de las aspiraciones geo-estrategicas de los grandes imperios. Desgraciadamente en los tiempos modernos, poco ha cambiado.
Si tienes el interés te recomiendo el libro de Ivo Andric "El puente sobre el río Drina".
un abrazo
La contradicción de la belleza, encarnada en el Drina y el puente, con el horror de las guerras y sus secuelas.
Actualmente, siguiendo la linea, estoy leyendo “Crónica de Travnik” del mismo autor pero ambientada en tiempos Napoleónicos (inclusive los franceses pasaron por allí!)
Pues nada, que vaya bién, hvala!!