Ir al contenido principal

Dances with wolves,... and rabbits



I had a Tatanka[1] moment when Håkan answered "No", after me asking if he spoke English. Luckily I have strong arms and legs so I had my questions with me in the truck of the car. Using tatanka body language I invited him to the car and showed him the question. It was a second hand grass-cutting machine that I just both and it needed a transmission belt to be changed. The question was if they had it in the store, where he obviously seemed to be employed.
It looked as if Håkan had a really bad day or it just went bad since the moment I entered the store. His long sorrow face was expressing all shades of nagging. So I called Markus my neighbor on the phone and asked him to talk to Håkan hoping that his friendly voice and perfect Swedish would cheer him up.
It seemed to have worked and helped Håkan pull his head out from his ass and start looking for the piece. Luckily he was not alone in the store and his colleague who at the beginning didn’t speak English started to show a little effort and explained me that they will have to order it and call me back on which Håkan had some replica to add but I didn’t understand a word he said so the same colleague asked him to speak in English.
Håkan’s face went back to nagging mode and continued mumbling out words out of which I only picked up few ones that I did understand: jävla prata & svenska. (fuck/damn, speak, Swedish). I politely thanked to the colleague for the service and information and showed Håkan the number they were to call me.
His words did annoy me but, after so many countries I’ve lived in, Håkans are just a part of the drill. I’ve had Håkan's when I came to Serbia. Over there my accent upset them for being a refugee that brought them misery. I've had Håkan's when going back to Croatia where my prewar vocabulary clearly stated my serbian origin. I’ve had Håkan's in Spain where I was an immigrant taking their jobs (which by the way they didn’t wanna do). I’ve had them in Catalunya for speaking Spanish instead of Catalan….
Some say that it’s not their fault for being Håkan. But nobody is born Håkan. You become one by the choices you make. By voting the politics that promise to keep your mind nice and narrow. What I’ve also learned in all this years is that deep down Håkan are not racists,  they are classists. If I was to come to Håkan’s store in a shiny golden Ferrari, with five Rolex watches (one for each extremity), half a kilo of gold hanging on my neck and a briefcase size wallet full of cash, I could've been speaking Swahili with the east Mongolian accent and that wouldn’t have been any problem for Håkan to understand and work his ass off to assist me.
But luckily for each Håkan there are 10 000 Mio. (More or less, that’s the convert rate.)
Mio is my neighbor and an awesome guy who without me even asking for it offered to teach me Swedish and some of the basic survival tools. So far he had taught me to say flower, stone, pass me the ball, rabbit whole and on top of that he showed me how to stick my hand into the whole, and the best way to conserve different kinds of insects in a plastic bag .
I believe we have made some serious progress and Mio has been incredibly patient master despite of having a slow learning student. After all he knows better that it’s not easy to be a kid[2].
So I keep on practicing and having additional motivation of knowing that the alternative to being a kid is becoming a grumpy-nagging old man. 
Allthough I must admit that Håkan's are absolutely right about the importance of speaking the local language in order to integrate, I also must confess that Mio's methods of integration are far more advandced and way more stimulating. 
 
       


[1] For all of you who don’t know it, tatanka meens a buffalo and we’ve learned it thanks to Kevin Costner’s (before going bananas with Waterworld) intent to integrate with the native Americans (Dances with wolves). In this particular scene the natives were using their index fingers by putting them next to their forehead as a sign for horns.
  
[2] Master Mio is 4 years old.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Es la X

¿Será por la X de extranjero en mi carné de identidad o por no tener la nomina? Me preguntaba a mi mismo en el post Denegado (Noviembre 2007)cuando me rechazaron en Orange. Hoy conocí la respuesta. ¡Es la X! Me fui a la FNAC a comprar el regalo de cumpleaños para una amiga. La iba a hacer una bonita sorpresa regalándola algo que creía que la gustaría tener. Y como no soy socio de la FNAC la pedí a Lesliie que me acompañara y lo compráramos a su nombre. Hola qué tal, etc. Muy bien, etc. Nos gustaría comprarlo a crédito, ¿qué condiciones tenéis? ¿Eres socia? Sí. Pues claro, nos dijo la chica, muy simpática, que nos atendía. Pues puede ser así, o así, también puede ser así y por otro lado si no os gusta puede ser así, de todas formas siempre podéis hacerlo así,.. y durante unos diez minutos nos explicaba todas las opciones del amplio abanico de las posibilidades que FNAC ofrecía a sus clientes. Leslie es socia desde hace cinco años o más, pero nunca antes había utilizado la opción de créd...

Signos Ulisesíacos

- ¿Y cómo terminaste en Barcelona? – pregunté. - En tren. – no era esto lo que quería saber, pero me gustó la respuesta. Se llama Nadia. Es de ¿Austria? ¿Egipto? ¿Barcelona? Mientras hablábamos, alrededor nuestro nacía verano a grito pelao’. - ¡Que bien! – dije – yo también. Me encantan los trenes. He tardado 36 horas en llegar. – y después de explicarle la ruta y las paradas que hice, dije – Llegué en abril. El 28 de abril. ¿Y tú? - En junio. El 6 de junio. - ¿Qué serías en el horóscopo inmigrante? - ? Inmigrar es cambiar de aires, costumbres, amistades, amores, ideas y zapatos. Muchos zapatos. Es aprender, perder, emprender, querer, mover, sentir, crear, crecer. Mucho crecer. Es practicar todos los verbos del alma, sin reglas, ni sintaxis. Inmigrar es volver a nacer. Por esto los que migramos también deberíamos mirar otro horóscopo. Llamadlo Ulisesíaco. En nuestro horóscopo, los signos astrales serían representados por los salmones, golondrinas, ballenas, cebras, flores,… y los demás...

Found in translation

A noche vino a visitarme por unos días un buen amigo de Belgrado. Tras volver del aeropuerto nos fuimos a cenar y pensé que tras el día de viaje no le apetecería ir muy lejos, así que propuse el “Donde Jorge”, un restaurante chileno que tengo al lado de mi casa. Es un lugar tranquilo, donde se come bien y barato, así que cumplía con los requisitos. Entramos en el restaurante sobre las diez y media y todas las mesas estaban vacías. Le dije, en cachondeo, a la camarera que estaba detrás de la barra que no teníamos la reserva, pero antes de terminar me di cuenta que era china. - Perdona, no sé si me equivoqué de puerta, o qué, pero aquí antes había un restaurante chileno - dije. - Sí, sí. Esto lestaulante chileno Efectivamente, la bandera chilena, las fotos de cantantes y los objetos de folclor chileno, también lo decían. - ¿Y tú de qué parte de Chile eres? - Yo, china. - Ahhhhh, y ¿qué pasó aquí? ¿Donde están los chilenos? - Nosotlos tenel 50 polciento. - ¿Pero la co...