Ir al contenido principal

Lectura real

¡¡¡Ostia!!! ¡La madre que los parió! ¡Esto no puede ser! –gritaba como un loco al abrir el sobre con la factura de la luz y descubrir el importe. En seguida llamé a Endesa, donde me explicaron que no había ningún error y que la factura que acababa de llegarme correspondía a la lectura real.

Así fue como me di cuenta de que del mismo modo en que hasta entonces había estado pagando una cantidad fija por la electricidad que no se correspondía al verdadero consumo, sino al que calculaban que habían “estimado”, durante el último período también yo he estado viviendo en algo que podríamos llamar “tiempo estimado”.

Por pura inercia, durante los tres años que hace que vivo aquí no he prestado atención a cuánto “gastaba” de mí mismo. Había cosas, muchas cosas por hacer, por acabar y no tenía más remedio que hacerlas. Algunas buenas, algunas malas y todas en la misma dirección: salir adelante, cumplir objetivos y seguir con el “proyecto”.

Hasta ahora la “estimación” de mi consumo consistía en aguantar hasta que la cosa mejorase. Proyectaba mis deseos en la sombra administrativa esperando que un día dejaran de ser fruto de mi propia imaginación y pudiera empezar a vivir de verdad mis deseos. Iba de curro en curro, de bolo en bolo, de trámite en tramite, de un absurdo administrativo a otro y la factura se acumulaba en el cuerpo y sobre todo en la mente.

Ahora que he llegado a mi destino y que he conseguido mis objetivos, la vida me pasa la factura, lo que verdaderamente he consumido de mí durante los últimos años, y esta vez con “lectura real”. Y al parecer es más elevada de lo que creía. La situación ha mejorado muchísimo y ahora hay que afrontar la realidad. Cansancio, estrés, dolores musculares, depresión y todos los demás síntomas que se agrupan bajo el síndrome de Ulises, los tengo todos. Esa es la lectura real de mi periodo de integración.

Ahora con el nuevo tiempo estimado me tendré que acostumbrar a los condiciones normales mientras espero una nueva “lectura real”.

Hasta entonces ¡a vivir el tiempo estimado!

Comentarios

Entradas populares de este blog

Es la X

¿Será por la X de extranjero en mi carné de identidad o por no tener la nomina? Me preguntaba a mi mismo en el post Denegado (Noviembre 2007)cuando me rechazaron en Orange. Hoy conocí la respuesta. ¡Es la X! Me fui a la FNAC a comprar el regalo de cumpleaños para una amiga. La iba a hacer una bonita sorpresa regalándola algo que creía que la gustaría tener. Y como no soy socio de la FNAC la pedí a Lesliie que me acompañara y lo compráramos a su nombre. Hola qué tal, etc. Muy bien, etc. Nos gustaría comprarlo a crédito, ¿qué condiciones tenéis? ¿Eres socia? Sí. Pues claro, nos dijo la chica, muy simpática, que nos atendía. Pues puede ser así, o así, también puede ser así y por otro lado si no os gusta puede ser así, de todas formas siempre podéis hacerlo así,.. y durante unos diez minutos nos explicaba todas las opciones del amplio abanico de las posibilidades que FNAC ofrecía a sus clientes. Leslie es socia desde hace cinco años o más, pero nunca antes había utilizado la opción de créd...

Signos Ulisesíacos

- ¿Y cómo terminaste en Barcelona? – pregunté. - En tren. – no era esto lo que quería saber, pero me gustó la respuesta. Se llama Nadia. Es de ¿Austria? ¿Egipto? ¿Barcelona? Mientras hablábamos, alrededor nuestro nacía verano a grito pelao’. - ¡Que bien! – dije – yo también. Me encantan los trenes. He tardado 36 horas en llegar. – y después de explicarle la ruta y las paradas que hice, dije – Llegué en abril. El 28 de abril. ¿Y tú? - En junio. El 6 de junio. - ¿Qué serías en el horóscopo inmigrante? - ? Inmigrar es cambiar de aires, costumbres, amistades, amores, ideas y zapatos. Muchos zapatos. Es aprender, perder, emprender, querer, mover, sentir, crear, crecer. Mucho crecer. Es practicar todos los verbos del alma, sin reglas, ni sintaxis. Inmigrar es volver a nacer. Por esto los que migramos también deberíamos mirar otro horóscopo. Llamadlo Ulisesíaco. En nuestro horóscopo, los signos astrales serían representados por los salmones, golondrinas, ballenas, cebras, flores,… y los demás...

Found in translation

A noche vino a visitarme por unos días un buen amigo de Belgrado. Tras volver del aeropuerto nos fuimos a cenar y pensé que tras el día de viaje no le apetecería ir muy lejos, así que propuse el “Donde Jorge”, un restaurante chileno que tengo al lado de mi casa. Es un lugar tranquilo, donde se come bien y barato, así que cumplía con los requisitos. Entramos en el restaurante sobre las diez y media y todas las mesas estaban vacías. Le dije, en cachondeo, a la camarera que estaba detrás de la barra que no teníamos la reserva, pero antes de terminar me di cuenta que era china. - Perdona, no sé si me equivoqué de puerta, o qué, pero aquí antes había un restaurante chileno - dije. - Sí, sí. Esto lestaulante chileno Efectivamente, la bandera chilena, las fotos de cantantes y los objetos de folclor chileno, también lo decían. - ¿Y tú de qué parte de Chile eres? - Yo, china. - Ahhhhh, y ¿qué pasó aquí? ¿Donde están los chilenos? - Nosotlos tenel 50 polciento. - ¿Pero la co...